<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: El por qué se deberían conservar las siglas en inglés</title>
	<atom:link href="http://www.kalsten.com/ciencia-y-tecnologia/el-por-que-se-deberian-conservar-las-siglas-en-ingles/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.kalsten.com/ciencia-y-tecnologia/el-por-que-se-deberian-conservar-las-siglas-en-ingles/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Feb 2012 02:19:22 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Stacey Cowans</title>
		<link>http://www.kalsten.com/ciencia-y-tecnologia/el-por-que-se-deberian-conservar-las-siglas-en-ingles/comment-page-1/#comment-21169</link>
		<dc:creator>Stacey Cowans</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Dec 2011 22:52:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kalsten.com/?p=1417#comment-21169</guid>
		<description>Thank you for another informative blog. Where else could I am getting that kind of info written in such an ideal approach? I&#039;ve a mission that I am just now operating on, and I&#039;ve been on the glance out for such info.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you for another informative blog. Where else could I am getting that kind of info written in such an ideal approach? I&#8217;ve a mission that I am just now operating on, and I&#8217;ve been on the glance out for such info.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Inge Kosin</title>
		<link>http://www.kalsten.com/ciencia-y-tecnologia/el-por-que-se-deberian-conservar-las-siglas-en-ingles/comment-page-1/#comment-21165</link>
		<dc:creator>Inge Kosin</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Dec 2011 19:25:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kalsten.com/?p=1417#comment-21165</guid>
		<description>I am as a result successful by myself discovered this site page. One close to reported me just what As i decided to help you take note to help you and even then some. Exquisite posting and even all the best again designed for doing the following very little toll!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I am as a result successful by myself discovered this site page. One close to reported me just what As i decided to help you take note to help you and even then some. Exquisite posting and even all the best again designed for doing the following very little toll!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Marquetta Winston</title>
		<link>http://www.kalsten.com/ciencia-y-tecnologia/el-por-que-se-deberian-conservar-las-siglas-en-ingles/comment-page-1/#comment-21162</link>
		<dc:creator>Marquetta Winston</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Dec 2011 05:59:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kalsten.com/?p=1417#comment-21162</guid>
		<description>I will right away grasp your rss as I can not in finding your email subscription link or e-newsletter service. Do you&#039;ve any? Kindly permit me recognise so that I may just subscribe. Thanks.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I will right away grasp your rss as I can not in finding your email subscription link or e-newsletter service. Do you&#8217;ve any? Kindly permit me recognise so that I may just subscribe. Thanks.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ina Mincks</title>
		<link>http://www.kalsten.com/ciencia-y-tecnologia/el-por-que-se-deberian-conservar-las-siglas-en-ingles/comment-page-1/#comment-21161</link>
		<dc:creator>Ina Mincks</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Dec 2011 17:41:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kalsten.com/?p=1417#comment-21161</guid>
		<description>I know this if off topic but I&#039;m looking into starting my own blog and was curious what all is needed to get setup? I&#039;m assuming having a blog like yours would cost a pretty penny? I&#039;m not very web savvy so I&#039;m not 100% sure. Any suggestions or advice would be greatly appreciated. Appreciate it</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I know this if off topic but I&#8217;m looking into starting my own blog and was curious what all is needed to get setup? I&#8217;m assuming having a blog like yours would cost a pretty penny? I&#8217;m not very web savvy so I&#8217;m not 100% sure. Any suggestions or advice would be greatly appreciated. Appreciate it</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: pozycjonowanie</title>
		<link>http://www.kalsten.com/ciencia-y-tecnologia/el-por-que-se-deberian-conservar-las-siglas-en-ingles/comment-page-1/#comment-20912</link>
		<dc:creator>pozycjonowanie</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Apr 2011 06:30:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kalsten.com/?p=1417#comment-20912</guid>
		<description>Thank you for another awesome write-up. Where else could any person get that type of info in such the best method of writing? I have a presentation in a few days, and I am on the search for such info.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you for another awesome write-up. Where else could any person get that type of info in such the best method of writing? I have a presentation in a few days, and I am on the search for such info.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jaun Berlín</title>
		<link>http://www.kalsten.com/ciencia-y-tecnologia/el-por-que-se-deberian-conservar-las-siglas-en-ingles/comment-page-1/#comment-20733</link>
		<dc:creator>Jaun Berlín</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Oct 2010 17:03:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kalsten.com/?p=1417#comment-20733</guid>
		<description>Pues yo soy claro partidario de, por supuesto, &quot;traducir&quot; las siglas al español. Así, la persona que te lea verá que, además de saber mucho de cromosomas, genomas, melanomas y otros omas, verá que también sabes algo de Cervantes, guantes, amantes y otros antes. 
Mis últimas palabras antes de morir serán: Me gusta el ADN o Ácido Desoxirribonucleico, y la culpa de todo es de Zapatero.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pues yo soy claro partidario de, por supuesto, &#8220;traducir&#8221; las siglas al español. Así, la persona que te lea verá que, además de saber mucho de cromosomas, genomas, melanomas y otros omas, verá que también sabes algo de Cervantes, guantes, amantes y otros antes.<br />
Mis últimas palabras antes de morir serán: Me gusta el ADN o Ácido Desoxirribonucleico, y la culpa de todo es de Zapatero.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kalsten</title>
		<link>http://www.kalsten.com/ciencia-y-tecnologia/el-por-que-se-deberian-conservar-las-siglas-en-ingles/comment-page-1/#comment-2568</link>
		<dc:creator>Kalsten</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 May 2009 20:29:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kalsten.com/?p=1417#comment-2568</guid>
		<description>Me alegro de que te guste el blog, Benton.

Lo que decía yo de que no amplifican genes es que no necesariamente tienen por qué amplificarlos. Puedes amplificar una secuencia de DNA que sí sea un gen, o una que no lo sea, por lo que me parece más correcto decir que se amplifican cadenas de DNA (algo que ocurre en todas las PCR) que no genes (que no tiene por qué ser siempre un gen lo que se amplifica).

Espero seguir leyéndote por aqui :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Me alegro de que te guste el blog, Benton.</p>
<p>Lo que decía yo de que no amplifican genes es que no necesariamente tienen por qué amplificarlos. Puedes amplificar una secuencia de DNA que sí sea un gen, o una que no lo sea, por lo que me parece más correcto decir que se amplifican cadenas de DNA (algo que ocurre en todas las PCR) que no genes (que no tiene por qué ser siempre un gen lo que se amplifica).</p>
<p>Espero seguir leyéndote por aqui <img src='http://www.kalsten.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Benton</title>
		<link>http://www.kalsten.com/ciencia-y-tecnologia/el-por-que-se-deberian-conservar-las-siglas-en-ingles/comment-page-1/#comment-2567</link>
		<dc:creator>Benton</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 May 2009 19:52:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kalsten.com/?p=1417#comment-2567</guid>
		<description>Pues mira, los términos técnicos deben ir en su idioma nativo y, para que todo el mundo se entienda, se usa el inglés como lingua franca a la hora de hablar. Efectivamente, podemos decir &quot;reacción en cadena de la polimerasa&quot; sin usar su acrónimo, pero si queremos abreviar, debemos indicar el acrónimo que vamos a usar. Si estás hablando o escribiendo para un auditorio hispano, puedes perfectamente usar RCP, pero si lo que quieres es escribir una tesis doctoral o un artículo científico serio (y cualquier cosa seria se publica en inglés, créeme; lo de alemanes y franceses es porque les encanta lamerse la breva a sí mismos) tienes que usar terminología y acrónimos ingleses.

Una puntualización acerca de la PCR: se puede amplificar cualquier tamaño de secuencia. Todo depende de la procesividad de la polimerasa que emplees. Por ejemplo, yo tengo una Taq polimerasa que es capaz de procesar sin problemas una kilobase, que muchas veces incluye un gen completo. Esto puede llevarse más allá usando las llamadas polimerasas de alta procesividad, como la Bio-X-act, de Ecogen (si no recuerdo mal) de manera que con ella se pueden obtener productos de hasta 10 kilobases o más, dependiendo de las condiciones. Además, los productos que se obtinen son genes perfectamente funcionales, como demuestra el hecho de que se pueden insertar en un vector y ser expresados previa transformación en un huesped bacteriano.

P.D.:¡Me gusta tu blog!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pues mira, los términos técnicos deben ir en su idioma nativo y, para que todo el mundo se entienda, se usa el inglés como lingua franca a la hora de hablar. Efectivamente, podemos decir &#8220;reacción en cadena de la polimerasa&#8221; sin usar su acrónimo, pero si queremos abreviar, debemos indicar el acrónimo que vamos a usar. Si estás hablando o escribiendo para un auditorio hispano, puedes perfectamente usar RCP, pero si lo que quieres es escribir una tesis doctoral o un artículo científico serio (y cualquier cosa seria se publica en inglés, créeme; lo de alemanes y franceses es porque les encanta lamerse la breva a sí mismos) tienes que usar terminología y acrónimos ingleses.</p>
<p>Una puntualización acerca de la PCR: se puede amplificar cualquier tamaño de secuencia. Todo depende de la procesividad de la polimerasa que emplees. Por ejemplo, yo tengo una Taq polimerasa que es capaz de procesar sin problemas una kilobase, que muchas veces incluye un gen completo. Esto puede llevarse más allá usando las llamadas polimerasas de alta procesividad, como la Bio-X-act, de Ecogen (si no recuerdo mal) de manera que con ella se pueden obtener productos de hasta 10 kilobases o más, dependiendo de las condiciones. Además, los productos que se obtinen son genes perfectamente funcionales, como demuestra el hecho de que se pueden insertar en un vector y ser expresados previa transformación en un huesped bacteriano.</p>
<p>P.D.:¡Me gusta tu blog!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: curumbao</title>
		<link>http://www.kalsten.com/ciencia-y-tecnologia/el-por-que-se-deberian-conservar-las-siglas-en-ingles/comment-page-1/#comment-2524</link>
		<dc:creator>curumbao</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 May 2009 16:39:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kalsten.com/?p=1417#comment-2524</guid>
		<description>Yo creo que en el lenguaje científico, debería de mantenerse en la medida de lo posible unas siglas y términos de consenso. Que sean en Inglés o no ya es un asunto más coyuntural. Pero salvo que te vayas a quedar encerrado en casa, no tiene sentido inventar unas siglas en español (que no creo que sea éste el caso, que se inventara las siglas RCP, pero alguien la inventaría) para las cosas, porque luego tendrías que aprenderte las inglesas y sería un esfuerzo absurdo.

Yo particularmente hay siglas que ya uso directamente en inglés cuando escribo, yo escrio DNA, no ADN.

Aparte, RCP a cualquier médico le trae Reanimación Cardio-Pulmonar, que es demasiado largo. Al paciente se le realizó una RCP exitosa.
Y los que usan las máquinas de PCR, usan la PCR, no te dicen que usan la RCP.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yo creo que en el lenguaje científico, debería de mantenerse en la medida de lo posible unas siglas y términos de consenso. Que sean en Inglés o no ya es un asunto más coyuntural. Pero salvo que te vayas a quedar encerrado en casa, no tiene sentido inventar unas siglas en español (que no creo que sea éste el caso, que se inventara las siglas RCP, pero alguien la inventaría) para las cosas, porque luego tendrías que aprenderte las inglesas y sería un esfuerzo absurdo.</p>
<p>Yo particularmente hay siglas que ya uso directamente en inglés cuando escribo, yo escrio DNA, no ADN.</p>
<p>Aparte, RCP a cualquier médico le trae Reanimación Cardio-Pulmonar, que es demasiado largo. Al paciente se le realizó una RCP exitosa.<br />
Y los que usan las máquinas de PCR, usan la PCR, no te dicen que usan la RCP.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nenya</title>
		<link>http://www.kalsten.com/ciencia-y-tecnologia/el-por-que-se-deberian-conservar-las-siglas-en-ingles/comment-page-1/#comment-2515</link>
		<dc:creator>Nenya</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 May 2009 12:22:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kalsten.com/?p=1417#comment-2515</guid>
		<description>Kalsten, la PCR se utiliza para amlificar DNA pero no tiene por qué cargarse los genes. La desnaturalización provoca que las dos cadenas se separen para copiarse, pero no las estropea internamente, por lo que puedes amplificar fragmentos que incluyan un gen o genes concretos. Cuando escribe &quot;amplificar genes&quot; supongo que se refiere a que amplifica la cantidad de copias de DNA que los contienen.

En cuanto a las siglas... en mi vida he oido RCP, siempre me han hablado de ella como PCR. Creo que lo que importa en esto de la ciencia, no es la política, sino que el conocimiento llegue a todos, y es un hecho que el inglés es una lengua en la que chinos y españoles se entienden bien.

A la larga acabas utilizando a diario muchos términos, y si tienes que pararte a pensar en los acrónimos de todos para usarlos según que idioma, es un rollo. De hecho ayer mirando bibliografía para un trabajo, en 2 libros de genética en español, el RNA y DNA viene con las siglas en inglés si buscas por la parte de atrás.

Yo comprendo que a los chavales de la ESO no les vas a hablar con siglas en inglés, pero cuando te metes en este mundillo, en el que si quieres estar al día tienes que moverte con artículos escritos en inglés...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kalsten, la PCR se utiliza para amlificar DNA pero no tiene por qué cargarse los genes. La desnaturalización provoca que las dos cadenas se separen para copiarse, pero no las estropea internamente, por lo que puedes amplificar fragmentos que incluyan un gen o genes concretos. Cuando escribe &#8220;amplificar genes&#8221; supongo que se refiere a que amplifica la cantidad de copias de DNA que los contienen.</p>
<p>En cuanto a las siglas&#8230; en mi vida he oido RCP, siempre me han hablado de ella como PCR. Creo que lo que importa en esto de la ciencia, no es la política, sino que el conocimiento llegue a todos, y es un hecho que el inglés es una lengua en la que chinos y españoles se entienden bien.</p>
<p>A la larga acabas utilizando a diario muchos términos, y si tienes que pararte a pensar en los acrónimos de todos para usarlos según que idioma, es un rollo. De hecho ayer mirando bibliografía para un trabajo, en 2 libros de genética en español, el RNA y DNA viene con las siglas en inglés si buscas por la parte de atrás.</p>
<p>Yo comprendo que a los chavales de la ESO no les vas a hablar con siglas en inglés, pero cuando te metes en este mundillo, en el que si quieres estar al día tienes que moverte con artículos escritos en inglés&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

